(가사 출처 : 알송)
お姉ちゃん
오네쨩
누나
My sister
めちゃくちゃに愛してる
메챠쿠챠니아이시테루
진짜 진짜 사랑하고 있어
たった一人を選んで欲しいのさ
닷타 히토리오 에란데 호시이노사
단 한명을 골라주었으면 해
君を守らせてくれ
키미오 마모라세테쿠레
너를 지키게 해줘
その微笑み 上目づかい もうたくさんだ
소노 호호에미 우와메즈카이 모-다쿠상다
그 미소 치켜뜬 눈 그걸로 충분해
限界はとっくに超えてる
겐카이와 토쿠니 코에테루
한계는 벌써 넘어섰어
kiss kiss kiss I need you love
どうすればいい? 教えてくれよ
도-스레바이- 오시에테쿠레요
어떻게 하면 좋을지 알려줘
泣かせるつもりなんてなかったんだ
나카세루츠모리난테나캇탄다
울릴 생각은 아니었어
(嘘つけ!)
(우소츠케!)
(거짓말 하지 마!)
まるで世界を敵にまわしたよう
마루데세카이오테키니마와시타요-
마치 세상을 적으로 돌린 것 같아
僕は彼ほど意地悪じゃないよね
보쿠와카레호도 이지와루쟈나이요네
난 그 남자 만큼 심술궂지 않지?
誘ってるの?(かわいい)
사솟테루노 (카와이-)
유혹하고 있는 거야? (귀엽네)
拒否してるの?(嘘でしょ)
쿄히시테루노 (우소데쇼)
거부하고 있는 거야? (거짓말이지)
甘すぎるキャンディー
아마스기루캰디-
너무 달콤한 사탕
噛み砕いた感触で
카미쿠다이타칸쇼쿠
잘게 씹는 감촉으로
焦るような ぐるぐるするような ハートで
아세루요-나 구루구루스루요-나 하-토에
초조한 것 같은 빙글빙글 도는 듯한 마음에
My sister
めちゃくちゃに愛してる
메챠쿠챠니아이시테루
진짜 진짜 사랑하고 있어
優しいだけのキスならいいのかい
야사시-다케노 키스나라이-노카이
상냥하기만 한 키스라면 괜찮은 거니?
ごめん 抱きしめたいよ(近寄るな!)
고멘 다키시메타이요 (치카요루나!)
미안 끌어안고 싶어 (가까이 오지 마!)
悲しみさえ 切なささえ 引き受けるから
카나시미사에 세츠나사사에 히키우케루카라
슬픔과 애절함마저 받아들일 테니
今すぐに 全てを預けて
이마스구니스베테오아즈케테
지금 바로 모든 걸 맡겨줘
kiss kiss kiss I need you love
そんなに強くなんかないくせに
손나니츠요쿠난카나이쿠세니
그렇게 강하지 않으면서
無理して君は笑顔見せるんだね(オス共め!)
무리시테 키미와 에가오 미세룬다네 (오스도모메!)
무리해서 너는 미소를 보이는 구나 (수컷녀석들!)
たまんないよな そっと触れさせてよ
타만나이요나 솟토 후레사세테요
견딜 수 없을 것 같아 살짝 닿게 해줘
ホントの俺を 君だけに見せたい
혼토노 오레오 키미다케니 미세타이
진짜 나를 너에게만 보여주고 싶어
驚く顔(いいよね)
오도로쿠 카오(이이요네)
놀라는 얼굴 (좋네)
そっぽ向く顔(だーいすき)
솟포무쿠카오(다-이스키)
다른데 보는 얼굴(제일 좋아)
この手で摘み取って 飾っておきたい花
고노테데 츠미토테 카자테 오키타이 하나
이 손으로 뜯어 장식해 두고 싶은 꽃
私だけの 君が欲しい ハートへ
와타시다케노 키미가 호시이 하토에
나만의 너를 원하는 마음에
My sister
めちゃくちゃに大切で
메챠쿠챠니다이세츠데
진짜 진짜 소중하고
時々壊してみたくなるのさ
토키도키 코와시테 미타쿠 나루노사
가끔 부셔보고 싶어지는 거야
わがままを許してよ(ゆ、許さーん!)
와카마마오 유루시테요(유, 유루산-!)
이기심을 용서 해줘 (요, 용서못해!)
一緒にいる 一緒に笑う それが家族さ
잇쇼니이루 잇쇼니와라우 소레가 가조쿠사
함께 있고 함께 웃는 그게 가족인거야
分かってる でも君が愛しい
와캇데루 데모 키미가 이토시이
알고 있어 그래도 네가 사랑스러워
kiss kiss kiss I need you smile
ただいまが聞きたくて ずっと待ってたよ
타다이마가 키키타쿠테 즛토 맛테타요
다녀왔어가 듣고 싶어서 계속 기다렸어
怖がらないで そのドアを開ければいい
고와가라나이데 소노 도아오 아케레바이이
무서워하지 말고 그 문을 열면 돼
ここがほら君の帰る場所だよ
코코가 호라 키미노 카에루 바쇼다요
여기가 봐, 네가 돌아올 곳이야
そうさ 嬉しい今日も 叶える明日も いつでも
소-사 우레시이쿄-모 카네에루 아시타모 이츠데모
그래 기쁜 오늘도 이뤄질 내일도 언제라도
My sister
君だけを愛してる
키미다케오 아이시테루
너만을 사랑해
優しいだけのキスならいいのかい
야사시-다케노 키스나라이-노카이
상냥하기만 한 키스라면 괜찮은 거니?
ごめん 抱きしめたいよ
고멘 다키시메타이요
미안 끌어안고 싶어
悲しみさえ 切なささえ 引き受けるから
카나시미사에 세츠나사사에 히키우케루카라
슬픔과 애절함마저 받아들일 테니
今すぐに 全てを預けて
이마스구니스베테오아즈케테
지금 바로 모든 걸 맡겨줘
kiss kiss kiss I need you love
おはよう おやすみ ありがとう
오하요- 오야스미 아리가토-
좋은아침 잘자 고마워
おはよう おやすみ ありがとう
오하요- 오야스미 아리가토-
좋은아침 잘자 고마워
I kiss you
'▶끄적 > 잡담' 카테고리의 다른 글
교보문고에서 동인지를 주문해보았다 (0) | 2013.09.28 |
---|---|
10월 츠키우타 '칸나즈키 이쿠' (cv. 오노 켄쇼) (0) | 2013.08.23 |
[Brothers Conflict] ED앨범 캐스트코멘트 14명 편집본 (0) | 2013.07.28 |
[Glee/시즌1/E15] Madonna편_4 Minutes (커트&머세이디스) (0) | 2013.07.16 |
[도키레스] X.I.P. - CHEAT DANCER (0) | 2013.07.14 |